Chapter 118 The Drought Sweeping Across the Northern Lands
Chapter 118 The Drought Sweeping Across the Northern Lands
In Li Zhen's deep eyes, the scene of the drought raging was like a raging fire scorching his heart, and each day of drought seemed to be a silent test of his ability to govern. He could no longer sit calmly behind his desk; the heavy sense of responsibility and worry, like a thousand-pound burden, weighed him down and almost suffocated him.
So, in a hasty manner, Li Zhen entrusted all the trivial matters to the unscrupulous agent, his eyes filled with trust and expectation, as if he were temporarily entrusting a peaceful place to someone else. In the blink of an eye, his figure had already merged into the crack in time and space, carrying a deep concern for the people of his past life, and once again embarking on a journey through time, returning to that technologically advanced modern world.
Since he had his blood drawn with a syringe, although it still hurts a bit, at least he doesn't need to bandage his wound anymore. Looking at the familiar furnishings in his room, Li Zhen lay on the sofa, charging his phone while making a call.
指尖轻触屏幕,拨通了一个久违的号码,耳边渐渐响起等待接通的“嘟嘟”声,每一声都像是心跳的共鸣,带着期待与忐忑。他闭上眼睛,任由思绪飘远,想象着电话那头熟悉的声音即将穿透时空的阻隔,温暖这方小小的空间。
With a soft "hello," Li Zhen's lips unconsciously curled into a smile. A conversation about the past and the future quietly unfolded in the warm afternoon sunlight, adding an extraordinary touch to this ordinary day.
"Beep beep...beep beep...Hey, ancestor, you've finally shown up! I was almost dying of worry..."
电话里传来方振的声音,基本上每次接到李振的电话都是一个腔调,早就习惯了。
自上次李振穿越到宋朝后,到现在大约得有半年了,通过刚才方振的诉说,这边的时间只过了一个月左右。通过这几次李振来回穿越,他发现两边的时间好像并没有什么规律,有时候在宋朝的时间过得快一点,有时候在现代的时间快一点,这让他这个资深穿越者也搞不清规律。
宝马车停在公司的院子内,早就急的跳墙的方振此时早就等在了门口处,看着李振从车上走了下来,方振拽着他就来到了会议室。
Fang Zhen: "You have to carry your phone with you wherever you go. I can't get through to you. Hurry up, here's the contract. Didn't you ask me to acquire a pharmaceutical company? I negotiated with them for more than ten days and finally settled on a price of 13 million."
李振闻言,目光并未在合同上稍作停留,仿佛那不过是一纸轻鸿,他毫不犹豫地提笔挥洒,签下自己的名字,随即目光一转,对焦于方振,语气中透露出不容置疑的急迫:“此事暂且搁置,我另有一桩急务,需你即刻筹备。五台精良的钻井设备,配以小型柴油抽水机,务必尽快到位,我有大用。”
这些东西在市面上非常好找,就是操作上有些麻烦,李振亲自学会了如何操作后还在公司的院子里面实际操作了一番,最后确定自己确实掌握了后才罢手。这些设备和相应的物资当然得运送到仓库里去,除此外那里还堆积着无数的粮食和基建材料。
That evening, taking advantage of the absence of others, Li Zhen used his mental power to move all the supplies into his personal space. He then drove home and quickly traveled back in time. After all, he still didn't understand how time was changing between the two sides. Li Zhen was afraid that if he delayed any longer, something might happen in the Song Dynasty, so he rushed back in a hurry.
回来的第一件事情就是钻井,李振找来王长刀和岳鹰,让他们两个跟着自己学习如何操作这些现代化的钻井设备。随着第一眼水井成功出水,让旁边围观的百姓们纷纷欢呼起来,他们赞叹李振简直就是神人呀,要知道能够行云布水的可只有龙王爷了。
With these drilling rigs and water pumps, the drought in Anyang Prefecture was slightly alleviated, but other places were not so lucky.
正值小麦昂首向天、渴望雨露滋养的金贵时节,每一株麦穗都承载着农人沉甸甸的希望与汗水。天空却似铁了心般,湛蓝无垠,不见一丝云影,更无半点雨意。若此情此景持续下去,只怕那满目的翠绿将迅速褪色,取而代之的是一片片枯萎的绝望,丰收之梦将化为泡影,留下的唯有颗粒无收的苍凉与叹息。
人们的心头,被这无形的重压笼罩,焦虑与不安如同野火般蔓延。每一滴汗水,似乎都在诉说着对雨水的无尽渴望;每一声叹息,都是对天命不公的无奈抗争。在这关乎生计的紧要关头,每一场未能如期而至的甘霖,都像是命运无情的嘲弄,让人心生寒意。
在北疆的苍茫大地上,金国皇帝完颜亮正面临着前所未有的挑战,他的日子如同这干涸的土地一般,裂痕遍布,艰难异常。面对肆虐的旱魃,他亲力亲为,动员举国之力,试图以凡人之躯对抗天灾的无情。百姓们在他的号召下,各展所能,挖渠引水、祈求上苍,用尽一切智慧与汗水,只为换取一丝甘霖的慰藉。
然而,正当金国上下一心,奋力抗旱之际,西部草原的蒙古高原上,风起云涌。几个强大的部落,如同草原上的狼群,嗅到了猎物的虚弱,纷纷集结兵力,如同暗影般悄无声息地侵扰着金国的边境。这些游牧民族的勇士,骑着骏马,带着对生存的渴望与对战斗的狂热,一次次冲击着金国的防线,让本就焦头烂额的金国更加雪上加霜。
这场旱灾,其威力远超想象,它不仅吞噬了田间的绿意,更将草原的生机一并剥夺。曾经辽阔无垠、牛羊成群的草原,如今却是一片枯黄,无数牲畜因饥饿而哀嚎,最终无力地倒在了这片它们世代栖息的土地上。而随之而来的瘟疫,更是如同死神的镰刀,无情地收割着生命的脆弱。牛羊成群地倒下,空气中弥漫着绝望与哀伤的气息,整个草原笼罩在一片死寂与恐惧之中。
无奈之下那些部落首领们开始打起了金国的主意,西京路,这个曾经繁华如梦的地方,如今却成了蒙古铁骑眼中猎物般的存在。
Sitting on his golden throne, Wanyan Liang addressed his ministers: “Stop discussing this. Send troops directly from Datong and Zhongdu to intercept the Mongols. If this continues, those filthy Mongols will invade our heartland.”
金国大将乌朱戈听闻此话后第一个站了出来:“皇帝陛下,这些蒙古人太可恶了,我提议让我领一队兵马杀到蒙古草原去。趁着他们后方兵力空虚,将他们的族人全部屠戮殆尽,免得这些鞑靼人时不时地骚扰我们。”
一名汉族文臣立刻反对:“陛下,万万不可!乌将军的这个提议无疑是将我们金国和蒙古各部矛盾激化了。如今攻打我们的蒙古部落大部分都是遭受旱灾严重的几个部落,而那些草原深处的蒙古人并没有参与其中。我建议不仅不能打他们,我们金国还得派出人派送粮食给他们,让他们度过这个难关,到时候就可以将这些受到我们恩惠的蒙古部落收为己用了。”
flstandardbreds